Second of all, my manuscript covered 5 years of Daisy Blay's life, a huge chunk of time. Another children's author suggested that I focus on a day in the life of Daisy. I'm going to take her up on the suggestion. While changing the format means that I lose Daisy's London days, it allows me to focus on the Canada days and her life as a homechild (afterall, the book is called I'm Just a Home Child). With a tight framework, I also eliminate a lot of the awkward jumps in time in the story's chronology.
My target audience has been lowered from 6 to 9 to 5 to 7. Therefore, I must simplify the vocabulary in the book without dumbing it down too much. On the contrary, I have read that picture books sometimes have a more advanced vocabulary than chapter books since it is often the parent who reads the picture book whereas often it is the child who reads the chapter book. How do I paint a picture of the late Victorian period without getting too technical?
So my task is cut out for me once again. Getting feedback was invaluable. I'll keep you posted...
No comments:
Post a Comment